a bad person who is revealed one’s true colors constantly.
When you met him first, you thought him a good guy. But later, you realized one of his crimes. And you realized another his crime. And you realized another one again. And so on.. In this case, we can call him ‘양파’.
originally, 양파 means an onion. this slang word uses metaphorically the truth that your eyes more hurts while onions are peeled their skins over and over again.
Definition by other languages
계속해서 나쁜짓이 들어나는 사악한 사람을 뜻하는 단어. 양파가 까면 깔수록 더욱 눈이 매워지는것에 비유한 말이다.
처음엔 좋아보였던 그사람은 알면 알수록 본색이 들어나는 양파와 같은 사람이었다.
Viewing 0 reply threads
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under the following license: CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International.
Can't you look for your word? Feel free to try "Q&A"!