[Fighting against Covid-19] Wash your hands , Don't touch your face and Keep the social distance.

아프니까 청춘이다

Idiom

Pronunciation

apoonikka cheongchooneeda

Definition (meaning)

  • 아프니까 청춘이다. means “All youths have to be suffered! Just put up with it and Don't make any complain to old people.”
  • In Korea, many old people don't try to fix social problems and they just insist the importance of 노오력.. so that generation discord is occurred in korea. this sentence shows this issue.
  • literally, 아프니까 청춘이다 means “you are youth because you are suffering now.”
  • this sentence came from the book's title 아프니까 청춘이다 by 김난도(Nan-do Kim). He is a professor of Seoul National University. He shows worn-out consolation in this book without any awareness of a problem.

Definition by other languages (含义 / significado / परिभाषा / 意味 / Bedeutung / définition / 뜻)

  • 아프니까 청춘이다. 는 “젊은이들이 고통받는 것은 당연한 일이니, 군말말고 참고 견뎌라” 라는 의미를 가진다. / 한국에서 기성세대들은 사회문제를 개혁할 생각이 없이 그저 노오력만을 강조하는 경향을 보인다. 이로인해 세대갈등이 유발되고 있는데, 본 문장은 이러한 사회현실을 잘 보여주는 문장이다. / 이 문장은 서울대 교수 김난도의 책의 제목에서 유래하였다. 그는 이 책에서 문제 의식 없이, 진부하고 흔해빠진 위로를 담고 있다.(korean)

Taboo level (Level 1~5, Higher is more disapproved)

level 1.

Examples

아프니까 청춘이다. 군말 말고 노오오력을 하란 말이다 노오오오오력을!!

Notes

Discussion

Enter your comment:
If you can't read the letters on the image, download this .wav file to get them read to you.