[Fighting against Covid-19] Wash your hands , Don't touch your face and Keep the social distance.

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
korean:김여사 [2016/09/29 08:48]
openslang
korean:김여사 [2016/11/03 08:54] (current)
openslang
Line 13: Line 13:
   * a woman who can't drive well. this word mocks this kind of woman.   * a woman who can't drive well. this word mocks this kind of woman.
   * some people say that this word has some sexual discrimination. However this word uses by many people without any repulsion.   * some people say that this word has some sexual discrimination. However this word uses by many people without any repulsion.
 +
 +//​e.g.주차장에서 김여사가 사고를 냈다.//
  
 ==== Definition by other languages ==== ==== Definition by other languages ====
  
-  * 운전을 못하는 여성을 가르키는 단어. +  * 운전을 못하는 여성을 가르키는 단어.(korean)
- +
-==== First Known Use ==== +
- +
-Since 2010 +
- +
-==== Taboo level (Level 1~5, Higher is more disapproved==== +
- +
-level 2 : Allowed in public conversation for adults, not rude , not sexual harassment +
- +
-==== Examples ==== +
- +
-주차장에서 김여사가 사고를 냈다. +
- +
-==== Notes ====+
  
-?+====   ====
  
 ~~DISCUSSION~~ ~~DISCUSSION~~