WE SUPPORT FREEDOM FOR HONG KONG! #savehongkong #savehk #HongKongProtest

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
korean:금수저 [2016/08/11 18:27]
openslang
korean:금수저 [2016/09/10 05:57] (current)
openslang
Line 1: Line 1:
 +~~socialite~~
 +
 ====== 금수저 ====== ====== 금수저 ======
  
Line 12: Line 14:
  
   * advantage that son and daughter have from parents, something like money, family power, family background. For instance, Bill gates'​s son has 금수저. Originally, 금수저 means a gold spoon.   * advantage that son and daughter have from parents, something like money, family power, family background. For instance, Bill gates'​s son has 금수저. Originally, 금수저 means a gold spoon.
-  * In korea, this word is one of the most popular buzzword ​and slang in 2015. +  ​* In English, 'a silver spoon' is usually used to express similar meaning. 
- +  ​* In korea, this word is one of the most popular buzzword ​or slang word in 2015.
-==== Similar words by other languages ==== +
- +
-+
- +
-==== First Known Use ==== +
- +
-Since very long time ago +
- +
-==== Taboo level ====+
  
-level 1 : Allowed in public TV+//e.g. 너 왜 이렇게 낭비가 심하니? 금수저 물고 태어난것도 아니면서//​
  
-==== Examples ​====+==== Definition by other languages (含义 / significado / परिभाषा / 意味 / Bedeutung / définition / 뜻) ====
  
-너 왜 렇게 낭비가 심하니? ​금수저 ​고 난것도 아니면+부모로 부터 물려받은 돈, 가문등의 ​점을 ​르키는 단어. 예컨대, 빌게이츠의 아들은 ​금수저를 가졌다고 표현할수 있다. / 이 단는 한국에서 2015년에 가장 널리 쓰였던 유행어중 하나이다. (korean)
  
-==== Notes ====+====   ​====
  
 ~~DISCUSSION~~ ~~DISCUSSION~~